《咬文嚼字》发布2025年度十大语文差错 常见误读误写问题引关注

近期,《咬文嚼字》杂志社发布“2025十大语文差错”,集中呈现了公共表达中较为常见、影响较广的语言失范现象。

梳理这份名单可以看到,差错并非零散个案,而是覆盖“读音—字形—词义—搭配—常识”多维度,具有一定代表性。

尤其是“噘嘴”被写成“撅嘴”、将缅甸首都仍误称为“仰光”等细节,表面看是笔误或习惯写法,实质关乎信息准确性与语言公信力。

一是问题:差错类型多样,既有“看似相近”也有“常识疏漏”。

从读音看,“果脯”的“脯”常被误读为pú,正确读音为fǔ;从字形看,“神祇”易被写成“神祗”,二字仅一笔之差,却在现代语境中音义分工明确;从术语表达看,“蒸汽弹射”被误写为“蒸气弹射”,其中“蒸汽”通常特指水蒸气,而“蒸气”概念更广;从词义与构词看,“修葺”误作“修茸”,“莜面”误作“筱面”,“巨擘”误写为“巨擎”,均属于形近、音近或望文生义导致的偏差;从搭配看,“起用”与“启用”常被混用,“起用”多指对人的任用,“启用”多指对物的开始使用;从成语化表达看,“觍着脸”被写成“舔着脸”,不仅字形错置,更改变词义色彩;从知识更新看,缅甸首都2005年已迁至内比都,但一些文本仍沿用“仰光”为首都的旧说,暴露资料更新不及时。

二是原因:传播链条加速与“凭感觉写字”叠加,放大了错误扩散的可能。

一方面,移动端写作场景增多、发布节奏加快,部分稿件追求速度而忽视校对流程,造成“可纠可不纠”的细小差错被带入公共传播。

另一方面,输入法联想与网络流行写法对规范表达形成冲击,形近字、音近字在高频输入中更易被“默认正确”。

此外,部分专业词汇与语文知识在日常教育之外缺乏持续训练,导致一些写作者在遇到“祇/祗”“葺/茸”“莜/筱”等不常用字时,倾向于以熟字替代。

更值得注意的是,常识性错误往往源于资料引用的链式复制:旧资料未更新、转载未核验、引用未溯源,使“仰光是首都”这样的信息在不同载体间反复流转。

三是影响:看似细微,实则影响表达质量与权威性。

语言文字是公共传播的基础设施。

读音、字形、词义与常识的差错,一旦出现在媒体报道、政务信息、教育材料等权威场景中,容易削弱信息可信度,增加公众理解成本,甚至造成概念误解与知识误导。

对于媒体而言,语言差错会损害专业形象;对于社会而言,错误表达若长期高频出现,会影响规范用语的传播与普及,形成“错用成常用”的逆向示范。

四是对策:把“纠错”前移到生产环节,让规范成为常态机制。

首先,完善审核校对链条,对高频易错点建立清单化管理,尤其是形近字、异体字、易混词与地名信息,做到发布前必核。

其次,推动写作与编辑人员常态化培训,强化工具书使用与语料核验能力,避免凭经验、凭习惯下结论。

再次,合理利用检索与数据库手段,对国际地名、机构名称、专业术语实行来源可追溯、版本可更新的资料管理,减少“复制粘贴式错误”。

同时,倡导更有针对性的语言教育与公共科普,通过案例释义提升公众辨识能力,让规范用语在日常表达中“用得上、用得对”。

五是前景:规范化建设将从“纠正错字”走向“提升表达质量”。

从历年差错发布情况看,社会对语言规范的关注度持续上升,这既反映出公共传播更为活跃,也意味着对专业表达提出更高要求。

可以预见,随着信息发布渠道多元化、跨语境传播增多,语言差错治理将更强调系统性:既要纠正单个错字错词,更要在内容生产机制上强化核验意识与责任边界。

对媒体与内容平台而言,提升语言质量不仅是技术问题,更是公信力建设的重要组成。

语言文字是文化的重要载体,其规范使用直接关系到文化传承的质量和社会交流的有效性。

《咬文嚼字》杂志社发布的年度语文差错榜单,不仅是对常见错误的梳理,更是对全社会语文规范意识的一次唤醒。

在信息爆炸的时代,准确规范地使用语言显得尤为重要。

每一个使用者都应该以这份榜单为镜鉴,在日常交流和文字表达中更加谨慎严谨,共同维护汉语的纯正性和生命力,让优秀传统文化在规范使用中得到更好的传承和发展。