1995年开始,李华就把高考英语作文演得妥妥帖帖,给大家写信都是那几句老套的话,像“I’m writing to tell you”,估计自己都腻歪了。但这次China Daily给李华出了个难题,让他给外国朋友Tom、Amy、Peter还有Henry写封邮件,欢迎他们来中国。好家伙,李华这回直接换了风格,不再搞那些客套的开场白,直接给宝子们发号施令:快来中国玩吧!你们国家免签了,啥也不用办,说走就走!《经济学人》最近也扒了扒英文邮件里的“假面”,发现咱们平时发的那些看似礼貌的问候,全是自欺欺人的把戏。比如“I hope this email finds you well”,看着像是关心你身体,其实心里OS就是:你快点看附件!我们好办事!还不是为了装装样子。还有什么“Hope all well”,说白了就是想凑数。甚至连interesting、not bad这些词儿都特别扎心。别说客套了,简直就是敷衍。幸好这次李华没按套路出牌。他把真诚的话全写进信里:宝子快来海南扫货啊!之前你问的免税购物这儿最划算!除了炫火锅和逛河山外,他还给Peter和Henry写了信。这几封信可是干货满满啊!不管是来华投资还是旅游服务出口的机遇都说到了点儿上。看完真心被李华的真诚圈粉了!