“三尺微命,一介书生”

你们知道滕王阁吧?还有那个王勃,他写了一篇很有名的文章《滕王阁序》。里面有两句特别有意思的话,“三尺微命,一介书生”。这短短的八个字啊,把身份写得很低很低,志气却写得很高很高。 其实王勃可不是真的觉得自己很差劲,他是借用古代的规矩,给自己弄了个“低到尘埃”的形象。这样后面的大志向就显得更厉害了。 那这个“三尺”到底是啥呢?以前啊,士大夫穿礼服的时候,大带下面的部分叫绅带。《礼记・玉藻》里就说,绅带的长度是三尺。所以“三尺”就成了士的代称。王勃自比“三尺”,就是说自己是个最低阶的官吏,一点权力都没有。 再来说说“微命”。周代把官员分成九个等级,“一命”是最低的。“微命”就是连最低等级都没有的意思。王勃说自己是“微命”,就是在告诉大家他的官衔非常低。 最后一个词是“一介书生”。“一介”就是“一个”的意思。“生”本来指学生,读书人拿它来自称。这个词没有什么典故,但是每个人都用它,所以听起来很自然又安全。 为什么要这么谦虚呢?其实是为了衬托出后面的大志向。就像一个人在谷底一样,“三尺微命”就是谷底,“一介书生”就是谷底发出的声音。先把自己贬得很低很低,后面再说自己有什么远大的抱负。这样一来读者就更信服了——这就是古人的谦虚手法。