澳大利亚人其实挺郁闷的,跟欧盟谈好的牛肉配额一下子涨了700%,自家那位贸易部长唐·法雷尔还在那叫好,说这是“大好事”,“对农场主极有利”。不过这个协议要最后生效,还得等两边议会点头。按照协议,以后澳大利亚一年能往欧洲卖3.5万吨牛肉,这可是翻了七倍多的数字。再加上羊肉出口也能达到近3.1万吨,是以前的五倍。但全国农场主联合会可不这么想,他们觉得给的量太少,没啥实质性机会。他们的哈米什·麦金太尔上周三还专门去电台提醒大伙儿:“大家一定要明白,这是影响后代好几十年的大事。”他接着说,现在把出口量卡死在一个低水平上,“这就是咱们红肉产业觉得憋屈的原因。” 唐·法雷尔赶紧出来回应,说这些批评不对,他都帮牛农把诉求给兑现了。“他们本来想要三件事。”他掰着手指头数,“第一是更高的价格,咱们给了;第二是取消那些限制条件,比如加拿大虽然有5万吨的配额,但因为那些条条框框,过去十年一吨都没卖进去。现在咱们把这些限制都取消了;第三是以后有机会再加配额。”他接着还说,“95%的工业界都支持这协议”,呼吁养牛业也加入进来。“这是个关键时刻。”他警告说,“如果我们不能证明自己能谈成好贸易协定,国家以后会有大麻烦。” 这次是澳大利亚总理安东尼·阿尔巴尼斯跟欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩最后敲定的。条款显示,97.8%的澳大利亚商品出口到欧洲都免关税,覆盖了农产品、乳制品还有机械纺织品啥的。这个成果谈了八年才换来。听说如果这次谈崩了,欧洲那边估计也不想再重新开始了。虽然大多数出口商都高兴,但反对党那边不买账。“我们爱欧洲也拥护自由贸易。”反对党外交事务发言人特德·奥布莱恩这么说。“但问题在于公平不公平。”他指出:“你看今早新闻里农场主的反应,用的词都是‘可怕’、‘愤慨’、‘坏买卖’。” 这是个典型的例子:一方面有总理在拼命维护协定,一方面是反对党和农场主在痛斥不公。