问题:理论传播如何“讲得明白、听得进去、传得开” 在信息获取渠道多元、受众注意力分散的传播环境中,党的创新理论如何实现大众化表达,是理论工作面临的一道现实课题。
一方面,经典文本思想深邃、概念体系严密,容易让部分受众产生距离感;另一方面,网络传播节奏快、碎片化特征明显,若缺乏系统阐释与情感连接,理论传播可能出现“看得多、记得少”“听得懂、用不上”的情况。
以电视节目为载体进行通俗化阐释,成为提升理论传播到达率与有效性的探索路径。
原因:以经典为支点,以故事为载体,以现实为落点 《书山有路》第三季围绕三大主题选取中外经典著作进行解读,将理论阐释嵌入可感知的文本意象与历史情境中,形成“经典引路—观点提炼—现实对照”的表达链条。
节目通过《关于费尔巴哈的提纲》引出实践观点,以《诗经》中的经典语句映照以人民为中心的价值取向,借《战争与和平》等名著阐释胸怀天下的精神境界,并以《老人与海》所体现的坚韧意志与当代中国自信品格形成呼应。
相较于抽象概念的单向灌输,这种表达方式强调从文本入手、从故事切入、从现实落脚,有助于降低理解门槛、增强情感共鸣。
与此同时,节目通过历史细节与人物实践增强“温度”和“可信度”。
例如以经典形成过程中的生动叙事作为补充,呈现理论探索的历史脉络;同时引入治沙等当代实践案例,使“理论的逻辑”与“实践的逻辑”相互印证,推动受众将理念转化为对现实问题的解释框架和行动参考。
影响:提升理论传播的可视化与国际化表达能力 从传播效果看,节目在内容组织与表现形态上形成多重增益。
其一,经典文本的再阐释有助于推动主流价值表达的系统化、生活化,使理论不止“停留在书本”,而是与社会发展、个人奋斗、家国情怀建立连接。
其二,节目会聚二十余位中外专家学者,并设置跨文化、多语种的对话视角,既扩展了解读维度,也强化了文明交流互鉴的主题表达,有助于以更具世界眼光的方式阐述中国立场与中国主张。
其三,从舞美、互动、科技与融媒传播等方面的创新升级,增强了节目的可看性与沉浸感,提升了内容在不同媒介平台上的再传播潜力。
对策:在守正基础上推进表达创新与体系化建设 推动创新理论“飞入寻常百姓家”,关键在于把握“内容为本、形式为用”的原则:既要保持理论阐释的准确性、权威性,又要通过更贴近受众的表达方式实现“入脑入心”。
从节目实践看,可从三个方向持续发力: 一是强化“理论—文本—现实”的闭环表达。
以经典为源头提炼核心观点,以案例为支撑检验观点,以情境化叙事增强可理解性,避免碎片化传播导致的断章取义。
二是拓展跨文化阐释能力。
通过更多国际学者参与、更多文本比较与语境解释,提高对外叙事的解释力与说服力,以平等对话展示中国理念的思想深度与现实意义。
三是完善融媒传播链路。
将电视播出与短视频精品、音频解读、图文要点等形态联动,形成“长节目建立体系、短内容扩大触达”的传播组合,同时健全互动机制,让受众在参与中加深理解。
前景:从“可传播”走向“可持续”,以文化自信夯实共同精神家园 随着观众对高质量文化内容需求持续增长,通俗理论节目仍有广阔空间。
未来,经典解读类节目可在选题上更突出时代关切,在表达上更注重青年话语体系,在方法上更强调学理深度与大众表达的平衡。
以经典为桥连接历史与现实、连接中国与世界,不仅有助于增强社会对重大理论问题的理解力,也有利于在全球文化交流中更好阐明中国道路的思想根基与价值指向。
理论的生命力在于大众化,而大众化的关键在于创新。
《书山有路》以艺术为媒、以科技为翼,让思想的光芒照进现实,为新时代的理论传播提供了可借鉴的样本。
这一探索不仅丰富了人民群众的精神生活,也为构建人类命运共同体注入了文化动能。