问题——文旅数字化从“有”到“好”仍待跨越。
近年来,景区、博物馆加快上线数字导览、线上展陈等服务,覆盖面不断扩大,但同质化、单向输出、停留在“打卡式传播”等问题较为突出:讲解内容难以因人而异,游客提出的即时问题缺少回应通道;多语种服务供给不足,国际传播场景下的文化阐释能力仍显薄弱。
如何在确保专业严谨的基础上提升互动体验,成为文博场馆推进智慧服务的现实课题。
原因——需求升级与技术迭代共同驱动。
荆州博物馆新上线的“荆小楚”以楚文化元素为形象设计,围绕馆藏文物及相关历史脉络进行讲解,并支持百余种语言实时翻译,提升了跨语言交流效率。
研发方数命科技负责人罗弼文介绍,团队将文物信息、历史文献等纳入训练体系,自研文博专用大模型,推动讲解从传统“播放式导览”转向“对话式服务”,以便根据游客兴趣点动态调整讲解深度、节奏与延展内容。
推动这一选择的另一层原因是国际受众对中国文化符号的误读时有发生,增强面向海外的叙事表达与准确阐释,成为产品设计的重要考量。
影响——从“单向讲解”到“互动学习”,提升服务效率与传播半径。
与传统语音导览相比,智能数字讲解员的突出优势在于交互:能在游客提问、追问中形成连续对话,提供更具针对性的知识补充;在高峰客流时段,可缓解人工讲解供给不足、排队等待等问题,提升公共文化服务的可及性。
企业方面表示,产品初期以免费投放方式进入馆内场景,依靠真实反馈迭代功能,并以使用效果作为合作依据。
目前相关数字产品已在全国30余家博物馆投入应用,成为文旅融合中“技术+内容”协同探索的案例之一。
业内人士指出,这类探索有助于推动馆藏资源从“静态展示”走向“可理解、可对话、可传播”,在一定程度上拓展了文化传播半径。
对策——技术落地更要守住内容底线与运营标准。
文博讲解关系历史叙事与公共认知,技术应用必须坚持专业性、权威性与安全性。
一是强化内容审核机制,建立由馆方专家把关、版本可追溯的知识库,防止错漏与误读;二是推进数据规范与隐私保护,对游客交互数据的采集、存储、使用边界作出清晰约束;三是完善场馆侧运营能力,明确设备维护、内容更新、导览动线与应急处置流程,避免“上线即闲置”;四是推动“人机协同”,让人工讲解员从重复性知识输出中释放出来,更多承担情感沟通、沉浸式讲解、研学组织与观众服务等工作。
受访企业也表示,智能讲解的价值在于知识传递效率,而人工讲解所具备的温度与现场感染力不可替代,未来应是互补关系而非简单替代。
前景——以“可用、好用、常用”检验智慧文博成色。
随着国家文化数字化战略深入推进,智慧博物馆建设将从“功能叠加”转向“体验驱动”。
可以预期,面向不同人群的分层讲解、面向不同语种的精确表达、面向不同场景的内容推荐将成为发展方向。
同时,行业也将更加重视标准体系建设,包括文博知识表示规范、多语种术语库、内容安全评估与效果评价指标等。
只有在长期运营、持续更新与科学评估的基础上,智能服务才能真正转化为公共文化供给能力的提升。
从"荆小楚"的实践可以看到,当科技创新与文化传承形成良性互动,传统文化便能焕发新的生命力。
这既需要技术团队对文化内涵的深刻理解,也离不开文博机构的开放包容。
在数字化时代,如何平衡技术应用与人文关怀,将成为文旅融合发展的重要命题。