《格萨尔王传》

云南那地儿啊,拉祜族和彝族各有各的拿手好戏,编成了好几部唱不完的长篇史诗,里头装满了山水和人间烟火。先说说彝族这边,创世、种地还有男女感情都被编进了那些好听的调子里。 像阿诗玛那个故事,在阿着底地方穷苦的格路日明家长大。她长大后爱上了一个叫阿黑的孤儿。可是这个阿黑是个孤儿,没爹没娘。这个时候一个有钱的热布巴拉的儿子阿支也看上了阿诗玛。这一下可就麻烦了,这个热布巴拉想把阿诗玛娶回家,可是阿诗玛已经心有所属。热布巴拉没能得逞,就把阿诗玛关进了黑牢。阿黑知道了这件事情,为了救自己心爱的人,他奋不顾身地冲了进去。可是在逃亡的路上被洪水卷走了。最后是十二崖子的应山歌姑娘救下了她,她就化作了一座石峰。人们对着石峰喊一声,她就会回应一声。这个故事用撒尼彝语五言句传唱下来,里面的伏笔、夸张还有比喻都挺有意思。不管是结婚、祭祀还是干活都能听见这首诗。这个故事现在也登上了舞台和银幕,走出了云南,传到了全世界。 还有一个叫做《梅葛》的故事诞生在楚雄姚安官屯乡马游坪村。这个村子里的人用“梅葛调”唱出了彝族人的世界观:天地是怎么形成的,人类又是从哪儿来的?甚至还有他们跟别的民族的关系。《梅葛》被看成是“彝家根谱”和“彝族百科全书”。这个故事分成了老年、中年、青年还有娃娃四个部分来唱。《梅葛》的创世神话很厉害,是人类远古时期共同的精神象征,里面藏着游牧和农耕交替的生活气息。 然后是拉祜族这边的智慧。拉祜族有一部叫做《牡帕密帕》的史诗,它是拉祜语翻译过来的意思是“造天造地造万物”。在思茅市澜沧拉祜族自治县那一带流传着这个故事。这首诗一共有17篇2300行,把天地日月还有万物人类都编进了故事里。现在能完整唱出来的人已经不多了,只有一两位老人家还能记得住。 哈尼族还有一部唱四季变化的歌叫《四季生产调》。他们把四季变化编成了一部“日历”,冬天封山、春天撒秧、夏天灌水、秋天收禾。在红河、元阳、绿春还有建水这些地方的山岭之间,《引子—冬—春—夏—秋》五大单元就像是五把钥匙一样打开一年生计的每一道门。他们唱歌的时候很直白很幽默,语言里带着泥土的清香。这首曲子起源于唐代之前呢。 最后说说藏族那边的故事。《格萨(斯)尔》也是一部长篇史诗,又叫做《格萨尔王传》。从十一世纪开始就在藏族、蒙古族、土族这些民族中间流传开来。这部故事里既有英雄事迹也有文化融合的部分:降妖除魔、扶助弱小、统一各部最后回归天国等等。《格萨(斯)尔》用说唱体铺陈出草原游牧文明的壮阔景象。它也是多民族共同分享的口头遗产之一。