问题——如何让中华优秀传统文化更好走近世界、让国际青年在中国“看得见、听得懂、愿意传播”? 近年来,随着来华留学规模稳步恢复、地方文旅与高校国际交流不断加深,传统文化传播正从“展示”走向“体验”。在哈尔滨的一场展演中,两名留学生在专业演员指导下学习京剧唱段和身段程式,对应的片段在网络传播后迅速走红,显示国际受众对“可感、可学、可参与”的文化内容有着天然兴趣。另外,这也提醒我们:传统文化出海不能停留在符号化呈现,更要依托真实体验与持续互动,建立稳定的认知和情感连接。 原因——为什么一段京剧体验会“出圈”,而且能引发跨文化共鸣? 一是艺术本身具备跨语言表达力。京剧以唱念做打塑造人物——以程式动作传递情绪——即便听不懂全部台词,观众也能通过节奏、身段、色彩和角色行当进入情境。受访留学生提到的“服饰与妆容辨识度高”“动作细节有含义”“唱段婉转且富有情感”,正是京剧作为综合舞台艺术的核心吸引力。 二是价值主题具有普遍性。亲情团圆、忠义担当、孝道伦理等叙事母题跨越文化边界,容易与不同国家的家庭观念和社会情感产生共振。留学生对《四郎探母》中情感表达的关注,也说明传统戏曲并非“只属于某一群体”,其精神内核能够被不同文化背景的青年理解。 三是传播方式更贴近当下。短视频以“现场体验+真实反应”呈现,降低理解门槛,增强代入感。相比单向介绍,“我在学、我在感受”的叙事更可信,也更符合移动传播规律。 影响——从一场体验活动看文化传播与城市形象塑造的双重效应 对文化传播而言,互动式体验提升了传统艺术的可接近性。留学生在学习中会遇到发音、动作协调等难点,但“困难—突破—收获”的过程本身就是理解文化深度的入口,推动参与者从“看热闹”走向“懂门道”。当体验者愿意用自己的语言解释京剧的魅力与文化含义时,他们就已经成为跨文化传播的主动参与者。 对城市形象而言,“文化活动+生活细节”共同构成对外叙事。留学生回忆初到哈尔滨时,教师耐心纠音、同学与志愿者帮助练习口语,市民在街头主动打招呼、分享食物等细节,呈现的是一座城市的友好与温度。城市吸引力不仅来自地标景观,也来自公共服务、社会氛围和人与人之间的善意互动。对哈尔滨而言,这些具体片段有助于增强国际传播的真实感与亲近感,让“开放包容”变成可被感知的生活经验。 对策——如何把“偶然走红”转化为“持续有效”的对外传播能力? 一要完善可持续的体验机制。高校可与文博机构、文艺院团共建常态化体验课程和工作坊,把京剧、剪纸、书法等项目做成分层教学,从入门体验到深度学习,让国际学生在校园内即可持续接触。 二要提升可理解的阐释能力。对外传播既要保留传统艺术的独特审美,也要补足必要背景,如角色行当、身段寓意、唱腔特点、经典剧目主题等,用简洁准确的语言帮助非母语受众建立基础框架。 三要强化可传播的内容生产。鼓励国际学生参与内容共创,形成多语种、生活化表达;同时引导平台传播从“猎奇式围观”转向“知识型传播”,用更高质量的解读回应公众兴趣。 四要以城市公共服务托底留学体验。语言支持、志愿服务、社区融入活动、国际友好场景建设等,直接影响留学生对城市温度的感受;治理与服务越细致,国际青年越愿意留下来、讲出来、传出去。 前景——青年交流将成为讲述中国故事的稳定增量 从此次事件可以看到,国际青年正在成为中国故事的自然讲述者。随着中国与各国人文交流持续恢复,地方城市在国际传播格局中的作用将更为突出。未来,像哈尔滨这样兼具文化底蕴与生活烟火气的城市,若能持续提供高质量文化产品与友好生活环境,就有望把“短期关注”沉淀为“长期口碑”,让传统文化在真实交往中被理解、被尊重、被喜爱,也让城市在开放合作中获得更广泛的国际认同。
当刚果青年唱起京剧唱段,当南非学子学着比划兰花手势,我们看到的不只是技艺的传授,更是情感的互通。哈尔滨以自身的温度说明:真诚交流可以跨越语言差异,文化对话也能拉近彼此距离。这种建立在共同情感与理解之上的互信与认同,是面向未来开展国际交流的重要基础。