“旅行”与“旅游”到底有啥不一样(图)

2011年12月,83岁高龄的余光中先生把自己的精神状态保持得很好,就为了去暨南大学给学生们做讲座。虽然腿脚已经不便,但他的目光依然炯炯有神。这一讲话题目是“旅行与人生”,余光中没有直接开讲人生的大道理,而是先问同学们:“旅行”和“旅游”到底有啥不一样?随后他讲了一个特别有意思的比喻,把人生比喻成《西游记》里的取经路,用各国货币上的图案说明文化有很多种形式。现场气氛特别热烈,同学们都听得入迷。讲座结束后,他还特意去见了那些没抢到票的学生,又把核心观点给他们说了一遍。 余光中一直觉得文化根脉很重要。他说他的诗《乡愁》不光是自己写的,也代表了所有中国人的共同感受。说到“中国人”这个身份时,余光中特别自豪。他打了个比方说中华文化是个圆,中文就是它的半径。他坚决反对削减文言文的教学内容,批评“译文体”破坏了中文的美感。这些想法不是守旧,而是因为他相信我们的文化有自信。 现在社会上变化太快了。一方面是年轻人对古典内容越来越不感兴趣;另一方面大家习惯看短信息,不愿意慢慢读书思考。余光中提到的“译文体”问题其实是外来语言模式在影响我们本土的表达方式。 面对这些挑战该怎么办呢?教育部门得把课好好改一改,多教点古典文学和语言美。社会上也要多组织些深度阅读的活动。媒体和作家也要多用新形式来展示文化的精髓。 余光中曾在暨南大学告诉年轻人要“做成功的旅行者”。现在的年轻人确实挺爱琢磨老祖宗留下的东西了。大学要是能把老学者和年轻人聚在一起多交流交流就更好了。 余光中虽然走了,但他说的话还能给我们很多启发。时代变来变去没关系,只要心里还装着老祖宗的根就行。每个人都可以成为“文化旅行者”。只要心里有根有自信,中华文明就能一直往前走。