热播古装剧《逐玉》改编引发“人设弱化”争议:从原著气质到剧集表达如何平衡

近期热播的古装剧《逐玉》热度走高的同时,也因数据真实性、人物设定等问题受到质疑。该剧改编自网络文学作品,从原著到荧屏的转换过程中,在人物塑造、情节安排等出现了较明显的调整,引发业内与观众的持续讨论。该剧改编自网文作家团子来袭的同名小说,原著书名为《侯夫人与杀猪刀》。从整体框架看,剧版与原著的主线设定基本一致:女主樊长玉父母去世后独自抚养妹妹,青梅竹马宋砚因其“杀猪女”身份退婚;为保住房产,她与落难侯爷谢征达成协议,由谢征假入赘樊家。两人在利益交换中逐渐生出真情,“先婚后爱”的叙事骨架在两个版本中大体一致。

《逐玉》的改编争议,折射出当下影视创作的现实难题:如何在商业诉求与艺术表达、大众趣味与价值表达之间找到更稳妥的平衡;正如中国文联副主席所指出的,文艺作品既要呈现生活的复杂与艰难,也要能照见理想与希望。随着更多网络文学被搬上荧屏,创作者更需要意识到:改编不只是把文字换成影像,更是一次对人物精神、时代气质与价值立场的重新解释与承担。