“首当其冲”是个地道的中国成语,来自古代文献,在表达位置上有着独特的讲究。虽然本意是说人或者地方最先遭遇麻烦,但在很多人的嘴里,它被错用成了“第一个带头做事”。这不仅会让句子听着别扭,还反映出大家对传统文化认知不够扎实。 追根溯源,“首当其冲”出自《汉书·五行志下》,讲的是郑国被夹在晋国、楚国和吴国之间,最先遭到战火侵袭的事。这里的“冲”字原本是交通要道、军事重地的意思,后来泛指矛盾冲突的核心位置。古往今来的史书里都保持着这个意思,比如《清史稿》写海防有事时,“闽粤首当其冲”,就精确地表达了地理上的风险。 现在误用主要有两种情况:一种是把被动挨打的意思错当成主动去冲,经常出现在表彰好人好事的时候。比如写抗疫期间医护人员“首当其冲”,其实应该用“挺身而出”或者“冲锋在前”;另一种是把坏事发生的场面硬塞进好事的描述里。比如在讲科技进步时说高新技术企业“首当其冲实现突破”,这就完全搞混了“遭受冲击”和“取得突破”的区别。 造成这些错误的原因,往往是大家只盯着“首”字看,没顾全整个成语的意思。特别是在报道大的突发事情时,用对“首当其冲”非常重要。比如气象部门说台风登陆时,沿海低洼地区“首当其冲”,能清楚地传达风险的先后顺序;经济专家分析国际贸易摩擦时指出外向型企业“首当其冲”,也客观地说明了经济波动是怎么传过去的。 想要把话说得既专业又准确,得靠大家一起努力。学校里的语文课要教大家去查成语的来历,媒体编辑要建立审稿把关机制,出版社多编几本好用的工具书。最近出的《现代汉语规范词典》第4版专门标注了这个词的常见错误用法,给大家提供了官方的参考。 这些错误的背后其实是传统文化教育还有很大的提升空间。中华优秀传统文化传承发展工程启动以来,社会上对语言文化的重视程度明显提高了。通过“中国成语大会”这类节目的传播,越来越多的老百姓开始关注成语背后的历史故事和文化基因。 语言是会变的,这是规律,但核心意思不能丢。规范使用“首当其冲”这类经典成语,不光是为了说得清楚明白,更是对历史文化的尊重。在建设文化强国的路上,咱们每一个说中文的人都得当起语言规范的实践者、文化传承的守护人。 只有把意思理解透彻、用得正确,才能发挥成语那种言简意赅、内涵深刻的表达优势。这样才能为中华优秀传统文化的创造性转化和创新性发展打下坚实的基础。